Pseudo-Jeremia (4Q385)

Spalte 1, Fragment 1

(1)... der Prophet Jeremia vor dem Herrn
(2)[... di]e gefangengenommen wurden aus dem Land Jerusalems, und sie kamen
(3)... Nabuzaradan, der Hauptmann der Wache
(4)[... und er nahm d]ie Geräte aus dem Gotteshaus und die Priester
(5)[... und] die Kinder Israels und brachte sie nach Babylon. Und der Prophet Jeremia ging
(6)... dem Fluß, und er befahl ihnen, was sie tun sollten in dem Land ihrer Gefangensch[aft]
(7)... zu der Stimme Jeremias, die Dinge betreffend, die Gott ihm befohlen hatte
(8)... und sie werden halten den Bund des Gottes ihrer Väter im Lan[d]
(9)[ihrer Gefangenschaft] ... das taten sie, sie und ihre Könige und ihre Priester
(10)... Gott ...
 

Fragment 2

 
(1)... davon, Mir zu folgen, wurde das Herz auch nicht zu stolz, Mi[r] (zu dienen) ...
(2)und seine Tage waren vollendet, und Salomon [sein Sohn] saß [auf seinem (Davids-)Thron ...]
(3)und ich gab die Seele seiner Feinde im Tausch für die Seele ...
(4)und ich nahm die Zeugen des Böse[n ...]
 

Fragment 3

 
(1)...
(2)... den Herrn, und alle Menschen erhoben sich und sag[ten: ...]
(3)... "Den Herrn der Heerscharen", und auch ich ... ihr Volk (?)
(4)Und der Herr sagte zu mir: "[Menschen]sohn ... Gott ... sie sollen schlafen bi[s ...]
(6)und von dem Land ...
(7)er war schuldig gesprochen ..."

 


Auszug aus "Jesus und die Urchristen" von Robert Eisenman und Michael Wise (C.Bertelsmann, 1993)


Legenda:

[...] lost text
{Text} suggestion for improvement
(Text) words not contained in the original text, but added to the translation for better understanding.
(?) uncertain reading
[Text] added text